Письмо тринадцатое. Только что вернулся со встречи с семидесятипятилетней чукчанкой.
Четыре обычая малых народов России, странные и дикие для туристов
Анекдоты о чукчах стали частью устной словесной культуры лет 25 назад — сейчас точно датировать время их появление трудно, поскольку анекдоты довольно редко фиксируются в печатном виде, далее, печатные фиксации анекдотов обычно приходятся на издания «низкого штиля», ранее распространителями анекдотов в печатном виде могли быть юмористические журналы, ныне это разнородная бульварная пресса или сборники анекдотов. Однако надо заметить, что в ранний период распространения этих анекдотов они не имели шансов быть зафиксированными в печатном виде: уж слишком был велик повод увидеть в них пренебрежение к национальной принадлежности, что в советском менталитете однозначно являлось криминалом. Исключение в этом плане составляли еврейские анекдоты, но они представляют особую традицию, которая имеет значительный возраст и уже поэтому является устойчивой. Очевидно, датирующим моментом в становлении парадигмы анекдотов о чукчах становится анекдот «Чукча — не читатель, чукча — писатель» — при этом надо помнить и понимать, что в хронологической перспективе чукча-писатель как феномен культуры появился значительно раньше, чем проявил свойства не-читателя, с чем и вошел в анекдот.
Вы точно человек?
Исконное самоназвание чукчей — «луораветлан», что в переводе означает «настоящий человек». Слово чукча — искаженное «чаучу» — значит «оленевод». Еще тридцать лет назад поголовье оленей насчитывало более полумиллиона голов.
Материальная культура. Мясо оленя употребляли в вареном, вяленом, копченом, мороженом, ферментированном виде. Вообще, в пищу шли все субпродукты: сердце, печень, почки, желудок, кишки.